Wer hat mein Eis gegessen? (Die große Box der Mehrsprachigkeit)

Die große Box der Mehrsprachigkeit: 19 zweisprachige Bücher und 1 Hör-CD (Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Kurdisch-Kurmanci, Kurdisch-Sorani, Persisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch, Urdu)
118,30 EUR
inkl. MwSt zzgl. Versand
  • Verlag: Edition Orient|Khayyat Al-Saghir
  • 01.09.2020
  • Buch mit Audio-CD
  • 380 Seiten
  • Medienkombination
  • ISBN: 978-3-94550600-4
  • AutorInnen: Rania Zaghir|Racelle Ishak
  • Buchtitel: Wer hat mein Eis gegessen? (Die große Box der Mehrsprachigkeit)
  • Untertitel: Die große Box der Mehrsprachigkeit: 19 zweisprachige Bücher und 1 Hör-CD (Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Kurdisch-Kurmanci, Kurdisch-Sorani, Persisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch, Urdu)
  • ISBN: 978-3-94550600-4
  • Verlag: Edition Orient|Khayyat Al-Saghir
  • Produktart: Buch mit Audio-CD
  • Seiten: 380
  • Erscheinung: 01.09.2020
  • Einband: Medienkombination
  • Auflage: unveränderte Neuauflage
  • Format: 140 x 190 mm
Ein Eis ist eine wunderbare Sache. Aber wie esse ich es, ohne mich zu bekleckern? Alle wollen mir zeigen, wie es geht, aber was passiert dabei mit meinem Eis? Eine schwungvolle Geschichte aus dem Libanon zu einer Frage, die alle Kinder beschäftigt … Die beiliegende Hör-CD wurde im Rahmen des Projekts 'Lilo Lausch – Zuhören verbindet' von der Stiftung Zuhören in Kooperation mit dem Hessischen Rundfunk (hr2 kultur) und der Vodafone Stiftung Deutschland produziert. 'Lilo Lausch – Zuhören verbindet' ist ein Projekt zur Förderung der Mehrsprachigkeit in Kitas.
Rania Zaghir (sprich „Ranja Sarir”) lebt in Beirut/Libanon. Sie hat bereits mehrere Kinderbücher geschrieben, die zum Teil auch in anderen Ländern veröffentlicht worden sind. Diese Geschichte ist aber die erste, die auch ins Deutsche übersetzt ist. Im Jahr 2007 hat sie einen eigenen Kinderbuchverlag gegründet, der sich aufgrund seiner innovativen Ideen schnell einen guten Namen gemacht hat. Er heißt „Al-Khayyat Al-Saghir” (auf Deutsch: „Der kleine Schneider”). Racelle Ishak lebt ebenfalls in Beirut. Zwar hat sie Innenarchitektur studiert, arbeitet aber hauptsächlich als Illustratorin für Kinderbuchverlage und für verschiedene Fernsehsender.